Multiple authoritative sources and physical media releases confirm the presence of an English-language audio track:
Asterix at the Olympic Games ( Astérix aux Jeux Olympiques ) is the third live-action/CGI hybrid film adaptation of René Goscinny and Albert Uderzo’s classic comic series, released in 2008. While the original French version starred Clovis Cornillac (Astérix) and Gérard Depardieu (Obélix), an was produced for international markets (DVD, television, and some streaming platforms).
The official English translation was published in 1972 by Anthea Bell and Derek Hockridge.
Are you a fan of the live-action Asterix films? Do you prefer the subtitles or the dub? Let us know in the comments!
There is the and an Extended Version . If you are buying a DVD or finding a stream online, you need to verify which one you are getting.
Asterix at the Olympic Games sits in a unique spot. It is the last of the live-action films to feature the original "look" of the characters before the studio moved to full CGI in Asterix and Obelix: God Save Britannia . Furthermore, the English dub captures a specific era of voice acting where translators prioritized humor over literal translation.
Legitimate video streams or downloads never require you to install a specific "HD media player" or browser extension.